Sunday, April 26, 2009

Lyric Secret code

Stand Up

ROMANISATION


Hey girl meno maeni araware tatobira wo akereba
Oh right sagashiteta otoni deaeru
Tonight yume miteta kono yoruo shinjite mitainara
So high kokonikite karada atsukete (Baby lets Get Down)

(Baby lets Get Down)
All night long sore tomo eien
(Baby let's spend the night)
If you want kono mama zutto

Kanjite Communication and vibration
Hiro gatte yuke Funkination
NA NA NA NA NA Feel so right
Stand up Party tonight

Tanoshin na Sensation big invitation
Jiyuu ninatte Sweet emotion
NA NA NA NA NA Feel so right
Stand up Party tonight

Don't Stop yoake made mitsume atte odori tsuzukete
So hot fushigi na hodo wakatte iru kara
It's you aizu shite dare ni mo kizukare nai you ni ne
Kiss you dakishimete soko kara saki wa

(Baby let's get down)
Call my name sou nan do mo
(Baby let's spend the night)
It's OK sekai ni todoke

Sawai de Communication & Vibration
Konya wa minna Funky Nation
NA NA NA NA NA Now it's alright
Stand up, party tonight
Be the sensation, the invitation
Madamada motto Sweet Emotion
NA NA NA NA NA Now it's alright
Stand up, party tonight

Baby let me hear you say (oh yeah)
Baby let me see you dancing (oh yeah) (dancing alright)
Show me everybody, crazy party, ready alright,
Come tonight (ready all right)
Baby let me hear you say (oh yeah) (baby let me see you dancing)
Baby let me see you dancing (oh yeah)
Show me everybody, crazy party, ready alright, come tonight

Kanjite communication and vibration
Hirogatte yuke funky nation
NA NA NA NA NA feel so right, stand up,
Party tonight (stand up, party tonight)
Tanoshin de sensation the invitation
Jiyuu ni natte sweet emotion
NA NA NA NA NA feel so right, stand up,
party tonight (oh yeah yeah)

Sawai de communication and vibration
Konya wa minna funky nation (funky nation)
NA NA NA NA NA feel so right, stand up,
Party tonight (stand up, party tonight)
Happy na sensation the invitation (the invitation)
Madamada motto sweet emotion
NA NA NA NA NA feel so right, stand up,
Party tonight (stand up, party tonight)

Baby let me hear you say (oh yeah)
Baby let me see you dancing (oh yeah) (dancing alright)
Show me everybody, crazy party, ready alright,
Come tonight (ready all right)
Baby let me hear you say (oh yeah) (baby let me see you dancing)
Baby let me see you dancing (oh yeah)
Show me everybody, crazy party, ready alright, come tonight

Credits: a_knot @ LJ

translation
Hey girl, if you open the door in front of your eyes,
Oh right, you'll be able to find the sound you were searching for,
Tonight, if you want to believe in the tonight you were dreaming of,
So high, come here and let me take control of your body

Baby let's get down,
All night long, or for eternity?
Baby let's spend the night,
If you want, like this, forever

Feel it, communication and vibration,
Funky nation a bit farther,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation the invitation,
Freely, the sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Don't stop, let's look at each other until dawn as we dance,
So hot, because I know what you want,
It's you, give me a sign so nobody else can see,
Kiss you, I'll embrace you tightly, and after that

Baby let's get down,
Call my name, then numerously,
Baby let's spend the night,
Yes ok, I'll send it to this world

Elated, communication and vibration,
Everybody tonight, funky nation,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation, big invitation,
It's not done yet, a little more sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright,
Come tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright, come tonight

Feel it, communication and vibration,
Funky nation a bit farther,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation the invitation,
Freely, the sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Elated, communication and vibration,
Everybody tonight, funky nation,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up Party tonight

The happy sensation, big invitation,
It's not done yet, a little more sweet emotion,
NA NA NA NA NA Feel so right,
Stand up party tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright,
Come tonight

Baby let me hear you say,
Baby let me see you dancing,
Show me everybody,
Crazy party, ready alright, come tonight

Credits: ginaaax3@soompi

TAXI

ROMANISATION

Karameta yubi wo hodoku tabi
Sono nukumori wo nigiri kaeshita

Kimi ni aeruto omou tabi
Boku no kokoro wa irodorareteku

Ta ai mo nai dekigoto mo
Futari de ire ba omoide ni dekiru noni

Kimi no koemo sono hosoi katamo
Sono hitomi mo boku no mono jyanai
Donna ni subanii demo
Kimi no mirai kawa sana kakiri
Kono omoi wo kanaeru koto wa dekinaiyo
Hitotoki no yume itai hodo suki nano
Yoru ga omotteku

Ae nai toki wo umeru you ni
Kirameku machi no hodou wo aruku

Hajimete, te ni fureta toki
Hodoketa kimi no egao ga yomigaeru

Dakishimetai dakishimete itai
Dakedo kimi wa boku no mono jyanai
Ibitsuna kokoro ga ima
Dakishimetai dakishimechya ikenai
Afureru hodo tokeru hodo motomete irunoni
Taxi wo tomete yakusoku mo kawasazu
Kimi no te afure

Kimi no koe mo, sono hosoi katamo
Sono hitomi mo, boku no mono janai
Donna ni soba ni ite mo

Kimi no mirai, kawasanai kagiri
Kou omoiu, kanaeru, koto wa dekinaiyo
Hito toki mo yume, itai hodo suki nano
Yoru ga omiteku

Credits: a_knot @ LJ



translation
Everytime you loosen our entwined hands,
I tried to hold onto the warmth,
Everytime I think I'll be able to meet you,
My heart dyes with a beautiful shade.
Even the common things turn into memories when we're together

Even your voice, even those fragile shoulders,
Even your eyes are not mine,
No matter how much I am by your side,
My feelings won't come true unless I destroy your future,
One moment's dream; I love you to the extent that it hurts,
But tonight is ending

I walk the shimmering streets,
Trying to cover the times we can't meet,
Your playful smile, after our hands had met for the first time,
Keeps reviving in my memories

I want to embrace you; I want to embrace you tightly,
Yet you are not mine; my broken heart,
I want to embrace you but I cannot,
I want you to the degree that it's overflowing, that it's melting,
Without even being able to stop the taxi and make a promise
You wave your hands

Even your voice, even those fragile shoulders,
Even your eyes are not mine,
No matter how much I am by your side,
My feelings won't come true unless I destroy your future,
One moment's dream; I love you to the extent that it hurts,
But tonight is ending

Credits: ginaaax3@soompi

9095

ROMANISATION

Juujun souna shitsuji de "kochira e" to michibikare
Kairo no hi wo tsukete "aka o migi ni" to itta

Kowareta kaitentobira yuka ni wa gokurakuchouka
Jusu no kabe wo hau taranchura kibisu kaeshi waratta

Where're you going? Baby

Nire no yuriisu de matte nanatsu wo kazoeru made me wo akenaide

(pret une) Kubisuji ni yoru no shizuku ga koe ni dekinai hodo
(deux) Nejishiki tsumiki no shirode yubi no sukima e to
(trois) Karamiatta kumo no ito wa kono mama zutto
Agari dashita sunadokei 9095 (ninety-ninety five)... 5...

Nagai kairou ni hibiku "dokoka deatta deshou ka?"
"Ao wa aka no hidari ni"

Sabi tsuita tenshi no hane baku ga suteta kinou no yume
Saki wa te no naru hou e mekakushi wo shite

Who are you? Tell me baby

Sore wa daremo utsuranai kagami no naka ni sono te wo ireru toki

(et quatre) Senaka made jukou no kaori atsui kokyu no uta
(cinq) Kuuhaku ni ukabu hitomi yurusarenai no nara
(six) Sono namida ga ikikaettara doushite motto
Mezamete yuku kasekitachi 9095 (ninety-ninety five)... 95

Mou nanimo sagasanaide soba ni iru kara
Me wo akete shimatta no nara modorenakutemo
Soredemo ii no nara sotto

(pret une) Kubisuji ni yoru no shizuku ga koe ni dekinai hodo
(deux) Nejishiki tsumiki no shiro de yubi no sukima e to
(trois) Karamiatta kumo no ito wa kono mama zutto
Agari dashita sunadokei 9095 (ninety-ninety five)...


(et quatre)Senaka made jakou no kaori atsui kokyu no uta
(cinq) Kuuhaku ni ukabu hitomi yurusarenai no nara
(six) Sono namida ga ikikaettara doushite motto
Mezamete yuku kasekitachi 9095 (ninety-ninety five)...

Credits: a_knot @ LJ



translation

The manager who seems obliging guides us by saying 'this way',
Turning on the light on the long hallway, she says 'Red to the right',
The destroyed revolving door; blissful artifical flowers on the floor,
I passed the setted wall as if I energy to pass through it

Where're you going baby?
I wait on this chair; don't open your eyes until I count to seven

Pret un, the dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost your voice,
Deux, from the mechanical treets to between your fingers,
Trois, the spider web which entangles and entangles like this, continously,
The sandclock which started to go backwards to 9095

The noise that echoes throughout the long hallway, 'Have we met before?',
'The blue to the left of the red',
The rusted angel's wings; yesterday's dream that has been deferred,,
Concealing your eyes from the direction of the claps

Who are you? Tell me baby,
You won't show it to anyone, even if you put your hands on the mirror

Et quatre, the scent of nostalgia even on your back, your hot breath,
Cinq, the eyes which rise even in the darkness; if it's not permitted,
Six, if your tears are reviving, then somehow,
The remains which slowly come to live in 9095

Don't try to find anything more than this for I'll be by your side,
Even though you can't go back once you have opened your eyes,
If you still like it then, silently,

Pret un, the dewdrops of night on your neck; to the extent that you lost your voice,
Deux, from the mechanical treets to between your fingers,
Trois, the spider web which entangles and entangles like this, continously,
The sandclock which started to go backwards to 9095

Et quatre, the scent of nostalgia even on your back, your hot breath,
Cinq, the eyes which rise even in the darkness; if it's not permitted,
Six, if your tears are reviving, then somehow,
The remains which slowly come to live in 9095
Credits: ginaaax3@soompi

Nobody Knows

ROMANISATION

Nobody Knows...yeah... alright baby

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shiranakute

Oh lady
Futari wa kyouhan sha
Onaji you ni o i? Daite ai ni yukeru

Kono jitsu wa mou nan demo ii
Hidoku zutsuu ga shi te nemure nai itte

Ah baby oshiete
Baby checkmate
Ukeau shika nai situation

Anata wa mada nani ka obieteru no?
Boku ga soba ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Michitarita unmei mo utsukushiki eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Kadori tsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou ha dare mo shira nakute

Uso wo tsuki taku nai no nara
Damatte ire ba ii
Mesa naru made

Boku dake ga shinjitsu wo shitteru
Warui yume de wa naku itoshi sa datte

Nigaku setsunai Fake chocolate
Kuchiutsushi suru communication

Tada no uwaki da to yakusoku shita
Dakara ima wa sore ijou ni kanji au dake

Itsu no hi ka anata to aozora ga mi tai yo
Negatte mo ii ka na?
Kokoro hisoka ni
Nemutteru anata no senaka de iku biya no
Seninsu no kotoba dare mo shira nakute

Boku ga hata ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shira nakute

Michitari ta unmei mo utsukushii eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Karamitsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou wa dare mo shira nakute

Credits: a_knot @ LJ



translation

Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh

With this, we will be able to embrace the scent of crime and meet,
Excuses, such as not being able to sleep due to a fever, does not matter

Pushing you to the wall, baby checkmate,
The situation where we can't help but melt into one other,
What are you still afraid of?
I'm next you; in the depths of your body, baby

Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

If you don't want to tell a lie,
Don't say anything until I open my eyes,
Only I know the truth; that this is not a nightmare but love

The bitter and sad black chocolate,
The communication we send by our mouths,
Because you promised that tears meant the end,
Now we are feeling each other on the next level

I want to see the blue sky with you in the future,
Can I dream of that? Secretly in my heart, without you knowing,
Nobody knows the words that are carried through this melody,
As I play the piano behind your back while you sleep,
I'm next you; in the depths of your body, baby

Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one's sigh

Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

Credits: ginaaax3@soompi

Force

ROMANISATION


I know you're a destroyer without a gun oto mo naku the fight has begun
Itsunomani subete Turn about to dark side of the world

Kuufuku wo mitasu poison drop sou mishiu hodo ni nan do mo
Kurikaesarete yuku scenario it drives me up the wall

Coming up, coming up me wo samasu made
Coming up, coming up torimodosu made
Coming up, coming up shinjiaeru made
Coming up, coming up we're calling you

Say oh!
Sono karada ni wa Is there the soul? Azamuku mae ni can you say no?
Itsuwara zu ni Do you have faith in yourself?
Oh game ni wa shuushifu wo shinjitsu ni wa yuuki wo
So never give it up baby, join the force

Moshi donna ni tsuyoku ai shitemo dare ni mo money can't buy you love
Shihai dekinai kara koso the precious only one
Unmei to wa go round and round tsunagatteru life inside the earth
Yokubou ni kiba wo toida rakuen you can never come back again

Coming up, coming up tsutaetodoku made
Coming up, coming up te ni fureru made
Coming up, coming up dakishimeru made
Coming up, coming up we're calling you

Say oh
Sono karada ni wa Is there the soul? (baby alright) 
azamaku mae ni can you say no? (no no no...)
Itsuwarazu ni Do you have faith in yourself? (you have faith in yourself yeah)
Oh souzou ni wa seigi wo kono eien ni hikari wo (ah)
So never give it up baby join the force (baby oh yeah)

Mamoru beki koto hokoru beki koto tsurameiete koto never too late
Tooi ashita demo fuan ni yuretemo ai suru hito yo believe always

Coming up coming up me wo samasu made
Coming up coming up torimodosu made
Coming up coming up shinjiaeru made
Coming up coming up we're calling you

Sono karada ni wa Is there the soul? (Is there a soul?) 
Azamaku mae ni can you say no? (no no)
Itsuwarazu ni Do you have faith in yourself? (you have faith in yourself)
Oh game ni wa shuushifu wo shinjitsu ni wa yuuki wo (baby alright)
So never give it up baby join the force (so never give it up baby join the force)

Say oh

Credits: a_knot @ LJ



translation

I know you're a destroyer without a gun,
Without a sound, the fight has begun,
Suddenly, everybody is turnbout to dark side of the world

The poison drop that fills our hunger,
Numerously as if we have forgotten about it,
The scenario that repeats; it drives me up the wall

Coming up, coming up, until we open our eyes,
Coming up, coming up, until we retrieve it,
Coming up, coming up, until we can trust each other,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
An end to the game; courage to the truth,
So never give it up baby join the force

In case, no matter how genuine your love is,
Anyone, money can't buy you love,
Since you can't control it, the precious only on

Fate go round and round,
It's linked to life inside the earth,
The paradise that grinded the desire,
You can never come back again

Coming up, coming up, until I can send it to you,
Coming up, coming up, until you reach my hands,
Coming up, coming up, until I can embrace you,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
Oh, justice to creation; light to this eternity,
So never give it up baby,
Join the force

The things you have to keep,
The things of self-satisfaction,
The things you have to pierce,
Never too late

Even if it's a distant tomorrow,
Even though you're shaking by doubts,
If you love, believe always

Coming up, coming up, until we open our eyes,
Coming up, coming up, until we retrieve it,
Coming up, coming up, until we can trust each other,
Coming up, coming up, we're calling you

Say oh,
Is there the soul in that body?
Is there energy in your soul? Can you say no?
Without a lie, do you have faith in yourself?
An end to the game; courage to the truth,
So never give it up baby join the force

Credits: ginaaax3@soompi

Secret Game

ROMANISATION

Uh Uh can you catch me? Oh baby cop girl minisukaato ni hasshin souchi wo Stick
Kono kando wa good good sousa sen wo Check please
Next U-KNOW are you ready ?
I'm OK (hey)

All right tsuuka Security, change my style hige & sangurasu
Chaser tachi wo maite Follow up
Five gold fingers, c'mon pretty pretty girls

(Countdown hurry up 3, 2, 1 So sweetest trap)
It's show time we found the one
(Countdown hurry up sweet trap)
We want your mind hihou ga nemutteru Babylon

Houshuu Kiss wo mou ikai Right now (Catch me if you can - oh)
Joukuu he Getaway glider de Uh - ah

We get it baby if you wanna trap in T yeah (ah-ah)
We get it baby if you wanna trap in V yeah (oh-oh)
We get it baby if you wanna trap in X yeah (ah-ah)
We get it baby if you wanna trap in Q yeah (oh-oh)
We get it baby if you wanna trap in 4 yeah (ah-ah)

Oh baby fantastic neratta toori ni winner no wonder we are team of dream

Credits: a_knot @ LJ



translation
Sticking thing sending equipment on your mini-skirt,
This reception is good good, the police investigation, check please,
Next, you know, are you ready?
I'm okay

All right, pass security, change my style, beard & sunglasses,
Throwing the chasers off, follow up,
Five gold fingers, c'mon pretty pretty girls

Count down, hurry up, 3, 2, 1,
We want your mind; the secret treasure is asleep in Babylon,
A kiss as a response, once more, right now,
With success, get away glider

We get it baby if you wanna trap in T yeah,
We get it baby if you wanna trap in V yeah,
We get it baby if you wanna trap in X yeah,
We get it baby if you wanna trap in Q yeah,
We get it baby if you wanna trap in 4 yeah,
Oh baby fantasista, as I aimed for, winner,
No wonder we are team of dream

Credits: ginaaax3@soompi

Take Your Hands

romanisation

Yeah come on... take your hands
Oh yeah...

Yokubou darake no LIFE kimi wa nani wo motomete iru no? Kanjou muku mama
You're gonna try it
Butsukari atta-tte saigo ni nokoru no wa kuukyo na kimochi to kizu dake
If you wanna feel it,
Daichi wo koete umi wo koete Just take your hands now!

* Go! Mirai wo IMEEJI shinagara Go! Kagayakeru ashita e
Go! Go! Kokoro wa tsunagaru sa go!

Junsui na hitomi no oku ni wa kagayaki tsuzuketeru yume ga aru darou
You're gonna make it
Kitto omoi wa Don't stop!
Itsu no hi ka wakari aeru darou
So take your time

Ikusen no negai uzumaku sekai de take your hands everybody
Tsutawaru heart to heart
Umi no mukougawa tsuzuku michi ga aru just close your eyes
Listen to their voice

So beautiful eyes chiisakute mo kagayakeru you can feel in your body
What you want, what you need taisetsu na koto
Don't hesitate, now take your hands, go!

** Go! Jibun no tame dake ja nakute tomo ni ayumu chikara
Go! Go! Sekai wa tsunagaru sa go!

Sorezore no kokoro ni egakareta DORAMA
I believe kanashimi dake ja nai darou

Don't you forget love

Osorenaide kimi no ai wa dareka mune de hikari ni naru
Onaji sora no shita ikiteiru just take your hands now

* Repeat
** Repeat

Credits: http://lunatunalover.livejournal.com/ Alicia



translation

In this desire filled life, what are you searching for? As you face your feelings
You're gonna try it
You say "I've taken them on" but in the end all that's left is an empty feeling and scars
If you wanna feel it,
Cross over the land, cross over the ocean, just take them in your hands now!

* Go! As you imagine the future, go towards a tomorrow that can shine
Go! Go! Our hearts are connected, so go!

Deep within those pure eyes, there's a dream that keeps shining isn't there?
You're gonna make it
Make sure those feelings don't stop
And someday we'll be able to understand each other,
So take your time

There are thousands of wishes in this whirling world, take them in your hands everybody
And spread them from heart to heart
There's a road that continues on the other side of the ocean, just close your eyes
Listen to their voice

Eyes so beautiful, even if they're small, they can still shine
You can feel it in your body:
What you want, what you need, the things that are important to you
Don't hesitate, take them in your hands now and go!

** Go! Not just for your own sake, go! Together we have the strength to move forward
Go! Go! All the world is connected, so go!

I believe the story etched into every heart
Isn't just one of sorrow

Don't you forget love

Don't be afraid, your love will become a light in someone else's heart
We're all living under the same sky, just take your hands now!

* Repeat
** Repeat

Credits: http://lunatunalover.livejournal.com/ Alicia

Survivor

ROMANISATION

Everytime Everyday ima daremo ga Survivor
Looking for Everywhere kono jitai ni Don't give up

Koko kara tachi agatte hikari sagashite
Chance ni kaeyou isshoni Let's try
Oh baby let's try!

Kokoro ni One smile mitsuketara Shine on me
Two smile kasanetara Shine on me
Sekai ga kagayaku youni Smile Smile
Iki nuku Survivor

Kimi ga ireba mawari michi demo not so bad
wasurekaketa taisetsuna mono remember

hitori dewa dekinai koto demo
kimochi wo awasete hajimereba we can
oh baby we can!

dokoka ni one dream itsu no hi ka still on
two dream ugokidasu brand new world
dareka wo aisuru youni dream dream
dakishimete

kokoro ni one love ashita nara so easy
two love tsunaidara be happy
jibun wo shinjiru youni love love
iki nuku survivor

daremo ga survivor
tomo ni yuku survivor

kokoro ni one smile mitsuketara shine on me
two smile kasanetara
sekai ga kagayaku youni smile smile
dakishimete ikiyou

kokoro ni one love ashita nara so easy
two love tsunaidara be happy
jibun wo shinjiru youni love love
iki nuku survivor



translation
Everytime, everyday
everybody now is a survivor
Looking for everywhere
In this case, don't give up

Standing up from here
searching for the light
Together we have a chance
to change, so let's try
oh baby let's try

With One Smile
you find a heart Shine on me
Two Smiles
that we can join, Shine on me
Shine like the world does
Smile, Smile
Survive, Survivor!

Even if you're going
on a u-turn, it's not so bad
remember something important
Being alone is too hard
We can unite our feelings / thoughts to begin
Oh baby we can

Somewhere there's One Dream
With the main aim to Still (going) on
Two Dreams for a Brand new world
and someone to love
Dream Dream
Let's hug

With One Love
Tomorrow can be So easy
Two Love(s)
that we can join to Be happy
believe in yourself
Love Love
Survive, Survivor

Everyone is a Survivor
Together we are Survivors
Smile and dream now
Everybody Everybody night

With One Smile
you find a heart Shine on me
Two Smiles
that we can join,
Shine like the world does
Smile, Smile
Let’s hug

With One Love
Tomorrow can be So easy
Two Love(s)
that we can join to Be happy
believe in yourself
Love Love
Survive, Survivor

Credits: frapbois@DNBN + youtube.com / kenoa83

Tohoshinki-Share the world

Ano oozora ni todoku made
I believe hitotsu no ashita he..Hey
Come on lets go everybody oh we share the music
Come on lets go baby baby oh we share the one dream
Come on lets go everybody oh we share the good times
Come on lets go baby baby oh we share the one world

Kurayami mayoikomi tesaguri de nazotoki
Yuki sakia meizuni tachidomaru toki
Umm you and me yes kimochi wakachiau sekai ni
Michibiki I feel the beat
Arukidashitekuoh yeah
Share the music itsudatte
Share the one dream shinjiatte
Share the one times to wo tsunaide
Share the one world now

Ano oozora ni todoku made
Nandodemo boku wa yukunda
Imakozo koeteyukou I believe
Hitotsu no ashita he hey yeah yeah…
Come on lets go everybody oh we share the music
Come on lets go baby baby oh we share the one world

Oikake owarate mebiausu no wa no ue
Chikazuki maemuki nee share shitai yo style
Hajimaru hirogaru souzou ijyou kono flavor
Karadachuu I feel so good jiyuu ni nareru oh yeah
Share the music tookutatte
Share the one dream tsuteatte
Share the one times sou waratte
Share the one world now

Mienai kabe no mukougawa ni
Matteiru kimi ga itanda
Mou sugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai he yeah yeah…

Come on lets go everybody oh we share the music
Come on lets go baby baby oh we share the one dream
Come on lets go everybody oh we share the good times
Come on lets go baby baby oh we share the one world

Ano oozora ni todoku made
Nandodemo boku wa yukunda
Imakozo koeteyukou I believe
Hitotsu no ashita he hey yeah yeah…
Mienai kabe no mukougawa ni
Matteiru kimi ga itanda
Mou sugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai he yeah yeah…

Come on lets go everybody oh we share the music
Come on lets go baby baby oh we share the one dream
Come on lets go everybody oh we share the good times
Come on lets go baby baby oh we share the one world

No comments:

Post a Comment